字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
分卷阅读54 (第2/3页)
>沾染了些微岁月痕迹,却依旧无损俊美感的面孔微笑起来,尼尔坦言:“我尽可能将自己所知道的一切分享给你们,并积极提供帮助,确实是别有目的——因为我有事相求。”有事相求?艾伦在尼尔回答之前,就已经预想过多种对方促使积极相帮的可能性,但他显然没料到对方的理由竟是“有事相求”。这回换他露出了惊讶神色,他与伊莱对视一眼,从伊莱眼里看见了如出一辙的讶然。“有事相求。”艾伦顿了顿,“您……向我们?”“不错。”尼尔微微颔首,他搭在权杖上的手动了动,摩挲了一下仗顶的宝石,视线在对面的两名年轻人身上转了一圈,忽然就轻轻叹了口气。“实际上。”瓦尔家现任家主叹着气说,“我原本是有两件事相求,一件与这项实验紧密相关,它使我与你们联系到了一起,让我们成为某种意义上的‘共进退’关系,还一件则事关我的小儿子赫伯特。”话至此处,尼尔话音一停,他别有深意的看着艾伦,做了个小幅度的耸肩:“但现在看来,后一件事情似乎已是强人所难,所以我决定将其作罢,只拜托你们前一件事。”嘴上说着作罢,脸上却写满了“快来问问后一件到底是什么事”,艾伦为尼尔的心口不一无言片刻,他还是配合了瓦尔家主的眼神明示,问:“赫伯特出了什么事?”“我一直觉得那孩子对你抱有好感,而你又正好单身,并且和他很相处得来。”尼尔说,“我本是想在你这次回到卡尔比后打探一下你的意见,希望你能考虑一下赫伯特。”这个“考虑”是指哪方面的考虑,则不言而喻。迅速明白了尼尔在暗示什么的的艾伦登时哭笑不得,他从没想过瓦尔家主竟然会有这样的主意。所以那些过分热情的示好,难道是对方在为——艾伦在脑海内斟酌了下用词——在为招婿做准备?没有深究为何他不假思索就把自己定位在了“婿”上,艾伦的诧异里夹杂上无奈,他看着试图鼓励孩子早恋兼师生恋的尼尔,提醒着对方一个不可回避的事实:“可赫伯特甚至还是个未成
上一页
目录
下一页