字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
分卷阅读4 (第2/3页)
愿意让我听您的演奏,我会很高兴的。”“我很快就要离开了,在这里呆的时间已经太长,我想找个有花草有鸟鸣的地方休息一下。”维克多在椅子上坐下,把那份谱子收了起来,“在我离开之前,你可以再来听我弹琴。”提洛并不意外他要离开,只是又提出了另一个请求:“明天晚上您能给我一点时间吗?我写了一支曲子,想弹给您听。”那是维克多一生中听过的最美的曲子,比夜莺的歌声更美,却也充满了忧伤,让他为之落泪。“我为它取名叫‘希尔斯提’,就是您称之为夜莺的那种鸟儿。”提洛轻轻地把琴放在他手边,为他擦去了眼角的泪水,柔声道,“这支曲子是写给您的。您说过夜莺的歌声虽然很美,但它会一直不停地唱,直到喉咙流血再也发不出声音,我觉得它和我很像。“也许您离开后很快会忘了我,但希望您能带走这支曲子,可以吗?”维克多点了点头,“这是我听过的最美的曲子,不只是我,我想每个听过的人都会记住它的。”“是吗?”提洛的声音听起来很满足。他收回了自己的手,转而用一根触手为维克多理了理头发,然后把一叠曲谱交给了他。“我爱您,维克多先生。”他说。维克多不知该怎么回应他,张嘴想说些什么,却被提洛捂住了嘴。“不,您什么也不用说,请听我说完。”他离维克多远了一些,声音有些飘忽,“我的生命太过漫长,说不定在很久以后,我能再遇到一个像您一样听得见我,感受得到我的人类。但在我看来,我已经不可能再写出比这更好的曲子了……这是我能送给您的最好的礼物,也只有您能听得到它,我很高兴。”说到后面,提洛的声音越来越弱,仿佛离他越来越远,到最后一个音节落下,这句话说完后,就再也没有出声。维克多有些疑惑,伸手摸了摸身前的空气,却什么也没有抓到。“提洛?”他小声叫道。没有人回应他。提洛已经静静地离开了。最令人动容的一次演奏,是在音乐家维克多·戈恩的葬礼上。一位不请自来的演奏者用维克多最喜欢的一把琴演奏了那支传遍整个大陆的小夜曲,然后轻轻把琴放在了他的胸前,亲手为他合上棺
上一页
目录
下一页