字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
分卷阅读4 (第3/3页)
于她们的嘴巴是如此精巧而又强大。能够没有一秒钟停顿地,以极快的频率开合两片嘴唇。并且不需要经过大脑,迅速又流畅地讲着一堆又一堆的完全是胡说八道的、毫无关联的废话。一路上,鲁克蕾西亚兴致勃勃地对我畅所欲言,完全不介意她唯一的听众不能给她任何反馈。她登峰造极的多嘴多舌,完全颠覆了我之前对她建立起来的良好印象。现在我更是恨不得把自己的眼珠子抠出来用力洗一洗。我的耳朵里渐渐开始出现嗡嗡声,就在我觉得自己快要聋掉的时候,鲁克蕾西亚忽然刹住了嘴——她仰起头看着我充血的眼睛,问我,“你是不是觉得我话有点多了?”我连点头的欲望都没有了。“其实呢,”鲁克蕾西亚自然地说,“我就是想跟你介绍一下我的花园。”我忍不住翻了个白眼。鲁克蕾西亚对我的表情装作没看见,兴高采烈地推开了走廊尽头的门。——这里?我有些意外地看着这个其实只有一间卧室大小的长方形的花房,抬头往上看,那拱顶的中央没有封顶,阳光可以从中央照耀下来。这个小小的花房也像鲁克蕾西亚本人一样玲珑精致,地面和花架上栽种着各种各样的柔美又娇小的开花植物。长长的丝绳从房顶上垂落下来,悬挂一个个精美的彩色盒子,掩映在花枝之间。鲁克蕾西亚爬上垫脚架,打开其中一个玫瑰红色的小盒子。“看。”盒子里面躺着一只栩栩如生的小鸟,只有小指那么长,纤细得像是就要折断的喙和爪,羽毛也像针一样细密地排布着。“这是胡安送给我的。”鲁克蕾西亚说,“这个,这个,还有这个——”鲁克蕾西亚指着悬在空中各式各样的漂亮的盒子说,“这些都是每次胡安回来的时候带给我的。因为我出生的时候比一般的孩子都要小很多,就像蜂鸟一样小,所以大家都叫我蜂鸟。我很喜欢蜂鸟。”鲁克蕾西亚用手指轻轻地抚摸着盒子里面蜂鸟的翅膀。“蜂鸟是不能被养在笼子里的,因
上一页
目录
下一章